Женский монастырь во имя иконы Божией Матери «Всецарица»
Главная
Предстоятель РПЦ
Священнослужители
Игумения монастыря
Жизнь обители
Служение
Таинства
Паломничество
Подворье
Великие и Двунадесятые праздники
Покров Пресвятой Богородицы
Духовная поэзия
Святые Православной церкви
Святоотеческое слово
Аудио, Видео
Календарь
Фотогалерея
Новости
Объявления
Заказать требы
Контакты
Гостевая книга
Каталог ссылок
Проблемы современного монашества

Правовая информация









В столице Башкирии состоялась презентация башкирского перевода Нового Завета

В столице Башкирии состоялась презентация башкирского перевода Нового Завета

27 марта 2015 года в Уфе в рамках круглого стола в Институте истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН состоялась презентация издания Нового Завета на башкирском языке.

Издание подготовлено российским Институтом перевода Библии (ИПБ). Книга «Инжил» представляет собой первый в истории полный перевод Нового Завета на башкирский язык. Настоящее издание прошло рецензирование в Институте истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН и получило гриф одобрения Института языкознания РАН.

«Цель этого перевода — познакомить башкирский народ с памятником человечества, а также обогатить башкирский язык, расширить его функции, — прокомментировала директор Института истории, языка и литературы УНЦ РАН Фирдаус Хисамитдинова. — Новое издание должно показать, что башкирский язык — это не только язык прессы или художественной литературы, но также и язык Библии — главного памятника человечества».

Участие в презентации приняли представители Института перевода Библии, Института Востоковедения РАН, научного сообщества республики, Уфимской епархии, а также лингвисты из России и Финляндии.

«Каждый новый перевод Библии, особенно если это первый перевод на некоторый язык — становится важным событием для всего культурного мира», — отметил представитель Уфимской епархии протоиерей Евгений Шерышев.

Башкирский проект по переводу Нового Завета реализуется в ИПБ с середины 90-х годов прошлого века. Ученые работали над созданием наиболее точного по смыслу, и в то же время наиболее естественного в языковом отношении перевода, что оказалось непростой задачей — как в силу специфики и сложности библейского текста-источника, так и его объема. Все сотрудники проекта получили специальную подготовку, а сам текст перевода прошел через несколько этапов работы — сверку с источником на греческом языке, филологическое и стилистическое редактирование, смысловое тестирование с участием носителей языка, а также проверку научным консультантом с точки зрения международного опыта, накопленного в области библейского перевода.

В процессе подготовки перевода Нового Завета на башкирский язык выходили пробные издания отдельных книг: Евангелие от Луки (1996), Евангелие от Иоанна (1998; 2000 — новая редакция), Деяния апостолов (2002), Евангелие от Марка (2003). Со времени выхода последнего пробного издания прошло более 10 лет. Годы ушли на кропотливую переводческую и редакторскую работу, а также приведение к единому стилю переводов всех 27 книг Нового Завета и подготовку к публикации.

Уфимская епархия/Патриархия.ru

 
Июнь 2026
пн вт ср чт пт сб вс
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

Расписание Богослужений в женском монастыре «Всецарица»

В разделе «Видео» регулярно помещаются видеосюжеты о монастырских событиях и трансляции праздничных Богослужений в монастыре «Всецарица»

Заказать требы в нашем монастыре Вы можете на сайте в разделе «Заказать требы»

Троицкая родительская суббота в обители «Всецарица»

27 мая 2026 года на подворье монастыря «Всецарица» побывали ребята из Центра детского творчества «Радуга»

Портал Милосердие.ru проведет в Москве III ежегодную конференцию для НКО

Представители Церкви приняли участие в заседании Совета Императорского православного палестинского общества в Москве

Архиепископ Махачкалинский Варлаам освятил самый южный храм России

Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика
Все замечания и пожелания присылайте на vsecarica@bk.ru
Все права защищены и охраняются законом. © 2006 - 2024.
При перепечатке или ретрансляции материалов нашего сервера ссылка на наш ресурс обязательна.
Автоматизированное извлечение информации сайта запрещено.