Женский монастырь во имя иконы Божией Матери «Всецарица»
Главная
Предстоятель РПЦ
Священнослужители
Игумения монастыря
Жизнь обители
Служение
Таинства
Паломничество
Подворье
Великие и Двунадесятые праздники
Покров Пресвятой Богородицы
Духовная поэзия
Святые Православной церкви
Святоотеческое слово
Аудио, Видео
Календарь
Фотогалерея
Новости
Объявления
Заказать требы
Контакты
Гостевая книга
Каталог ссылок
Проблемы современного монашества

Правовая информация









В Элисте состоялась презентация русско-калмыцкого молитвослова

В Элисте состоялась презентация русско-калмыцкого молитвослова

20 марта 2016 года в Казанском кафедральном соборе города Элисты состоялась презентация русско-калмыцкого молитвослова. Издание подготовлено отделом религиозного образования и катехизации Элистинской епархии.

Текст предваряется обращением архиепископа Элистинского и Калмыцкого Юстиниана. Книга состоит из двух частей. В первой части содержатся утренние и вечерние молитвы, во второй — имена христианских святых, переведенные по лексическому значению на калмыцкий язык.

Каждая молитва пронумерована и расположена на одной странице в русском и калмыцком варианте. Зеркальное расположение помогает легко ориентироваться в тексте.

Имяслов включает мужские и женские имена. Список упорядочен по калмыцким именам в алфавитном порядке. Имена расположены в виде таблицы. Каждому калмыцкому имени дается русский перевод, потом следует русифицированное написание, затем — соответствующее имя православного святого и перевод христианского имени с греческого, латинского или еврейского языков. Например: Нарн — солнце — Наран — Кирилл — солнце.

Основным переводчиком молитвослова стала народная поэтесса Калмыкии Вера Шуграева. В редакционную группу входили священнослужители и сотрудники отдела религиозного образования.

В ходе презентации русско-калмыцкого молитвослова чтец Казанского кафедрального собора Михаил Бадмаев прочитал молитву Господню на калмыцком языке.

Архиепископ Юстиниан выразил надежду, что молитвослов будет востребован и принесет утешение верующим, желающим молиться на своем родном языке, а также будет способствовать укреплению межнационального и межрелигиозного мира в Калмыкии.

Изданный молитвослов стал первой книгой перевода утренних и вечерних молитв на калмыцкий язык с 1917 года.

Элистинская епархия/Патриархия.ru

 
Апрель 2026
пн вт ср чт пт сб вс
    01 02 03 04 05
06 07 08 09 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      

Расписание Богослужений в женском монастыре «Всецарица»

В разделе «Видео» регулярно помещаются видеосюжеты о монастырских событиях и трансляции праздничных Богослужений в монастыре «Всецарица»

Заказать требы в нашем монастыре Вы можете на сайте в разделе «Заказать требы»

Праздник Святой Пасхи в женском ставропигиальном монастыре «Всецарица»

Престольный праздник Благовещенского храма на подворье женского ставропигиального монастыря «Всецарица»

Митрополит Волоколамский Антоний встретился с клириком Николаевского собора в Тегеране

В Издательском Совете обсудили подготовку к фестивалю «Пространство слова»

В Санкт-Петербургской духовной академии завершилась V Общецерковная олимпиада по богословию

Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика
Все замечания и пожелания присылайте на vsecarica@bk.ru
Все права защищены и охраняются законом. © 2006 - 2024.
При перепечатке или ретрансляции материалов нашего сервера ссылка на наш ресурс обязательна.
Автоматизированное извлечение информации сайта запрещено.