Женский монастырь во имя иконы Божией Матери «Всецарица»
Главная
Предстоятель РПЦ
Священнослужители
Игумения монастыря
Жизнь обители
Служение
Таинства
Паломничество
Подворье
Великие и Двунадесятые праздники
Покров Пресвятой Богородицы
Духовная поэзия
Святые Православной церкви
Святоотеческое слово
Аудио, Видео
Календарь
Фотогалерея
Новости
Объявления
Заказать требы
Контакты
Гостевая книга
Каталог ссылок
Проблемы современного монашества

Правовая информация









В Элисте представили калмыцкий перевод Жития преподобного Сергия Радонежского

В Элисте представили калмыцкий перевод Жития преподобного Сергия Радонежского

29 марта 2022 года в Духовно-просветительском центре Казанского кафедрального собора г. Элисты состоялась презентация перевода на калмыцкий язык Жития преподобного Сергия Радонежского.

Выход Жития на калмыцком языке с параллельным русским текстом приурочен к 600-летию обретения мощей преподобного Сергия Радонежского, которое отмечается в этом году.

Житие подготовлено к изданию отделом религиозного образования и катехизации Элистинской епархии. Перевод выполнен членом Союза писателей России, заслуженным работником культуры Республики Калмыкия Эрдни Канкаевым. За основу взят текст святителя Димитрия Ростовского «Житие и чудеса преподобного и богоносного отца нашего Сергия, Радонежского Чудотворца».

На презентации присутствовали: архиепископ Элистинский и Калмыцкий Юстиниан, заместитель министра культуры и туризма Республики Калмыкия Лариса Летуева, директор Центра по развитию калмыцкого языка Геннадий Корнеев, председатель Союза писателей Калмыкии Татьяна Куликова, а также священнослужители Элистинской епархии, сотрудники Национальной библиотеки Республики Калмыкия им. А.М. Амур-Санана, сотрудники Элистинской Пушкинской библиотеки, представители органов управления образованием и педагоги-калмыковеды из образовательных учреждений Элисты и районных центров: г. Городовиковска, с. Садовое, с. Приютное, с. Яшалта и п. Большой-Царын.

Мероприятие открылось мультимедийной лекцией «Сергий Радонежский в истории Отечества», подготовленной историком Бембей Фёдоровым.

Затем перед участниками выступил автор перевода Эрдни Канкаев. Он рассказал о своей работе над переводом Жития Сергия Радонежского, остановился на особенностях этого проекта и его востребованности, в том числе и в качестве пособия по изучению калмыцкого языка для детей и подростков из православных семей.

Сотрудник Национальной библиотеки, заведующая читальным залом гуманитарных наук, заслуженный работник культуры Республики Калмыкия Наталья Кравцова рассказала собравшимся о развернутой под ее руководством книжной выставке «Преподобный Сергий Радонежский — духовный светоч России». Выставка книг о Преподобном, посвященная 600-летию обретения его мощей, открылась в Национальной библиотеке в День православной книги, а к презентации перевода была перевезена в Духовно-просветительский центр Казанского собора.

По видеосвязи с площади Троице-Сергиевой лавры к мероприятию подключилась группа певчих Сводного хора Московской городской епархии «Сила Духа»: Артем Луговой, Варвара Казанцева и Екатерина Худолеева — выпускница воскресной школы Казанского собора Элисты. Певчие исполнили тропарь преподобному Сергию на церковнославянском и калмыцком языках.

Архиепископ Юстиниан поздравил всех с выходом перевода на калмыцкий язык Жития преподобного Сергия, подчеркнув значение этого события в культурной и духовной жизни Калмыкии. Владыка напомнил о почитании Игумена Радонежского в регионе: в Элисте построен храм-часовня в честь Преподобного, его имя носит городские сквер и улица, а также Русская национальная гимназия. В 2007 году рядом с Казанским кафедральным собором был установлен памятник преподобному Сергию, который освятил Святейший Патриарх Кирилл, тогда митрополит Смоленский и Калининградский.

Высокопреосвященный Юстиниан поблагодарил всех кто участвовал в реализации проекта по переводу Жития Сергия Радонежского и наградил переводчика Эрдни Канкаева специальной премией и памятным знаком «25 лет Элистинской епархии».

Всем присутствующим подарили экземпляры книг с переводом Жития.

По договоренности епархиального отдела религиозного образования с Национальной библиотекой электронные версии перевода будут направлены во все муниципальные библиотеки Республики Калмыкия.

Элистинская епархия/Патриархия.ru

 
Апрель 2026
пн вт ср чт пт сб вс
    01 02 03 04 05
06 07 08 09 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      

Расписание Богослужений в женском монастыре «Всецарица»

В разделе «Видео» регулярно помещаются видеосюжеты о монастырских событиях и трансляции праздничных Богослужений в монастыре «Всецарица»

Заказать требы в нашем монастыре Вы можете на сайте в разделе «Заказать требы»

Праздник Святой Пасхи в женском ставропигиальном монастыре «Всецарица»

Престольный праздник Благовещенского храма на подворье женского ставропигиального монастыря «Всецарица»

Митрополит Волоколамский Антоний встретился с клириком Николаевского собора в Тегеране

В Издательском Совете обсудили подготовку к фестивалю «Пространство слова»

В Санкт-Петербургской духовной академии завершилась V Общецерковная олимпиада по богословию

Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика
Все замечания и пожелания присылайте на vsecarica@bk.ru
Все права защищены и охраняются законом. © 2006 - 2024.
При перепечатке или ретрансляции материалов нашего сервера ссылка на наш ресурс обязательна.
Автоматизированное извлечение информации сайта запрещено.